View Full Version : Probando, probando...
A ver que tal se ve la firma :roll:
Aprovecho para saludar a toda la gente de habla hispana... ¿vendrá traducido el manual? :D :D :D
Me alegro verte por aqui, al igual que a Manuel :)
Ace
okay now i gotta learn Spanish :lol: :lol:
orpheimer
03-03-2004, 04:47
Buen intento hermano, ahora solo nos queda rezar para que te hagan caso!!!!!!
8) 8) 8)
Regards,
___________
OrPhEiMeR
www.bluemonkeys.net
Katz don't worry ... I can translate for you. Basically they are putting some pressure for a translated manual :)
Ace
orpheimer
03-03-2004, 05:21
may be not a pressure, best said, it's a suggestion, or a pray. :)
there is supposed to be someone translating but it might be italian not spanish or there was for OIR so i guess there will be translaters for the new manual.
if anyone wants to translate later when its done maybe they should contact Claude :wink:
thankyou Ace its appreciated :D
Hola a todos, yo tb estoy por aquí. :)
Una petición para Ace, ya que tienes "enchufe" intenta convencerlos de que metan algún avión ruso :D :D :D .
Un saludo Jaker.
Katz, someone was already translating the manual to spanish, although my mates didn't know :) FO will be something different and until Claude or Stang give thumbs up on some information my lips are sealed! :)
Ace
:shock: Enasssssssss aqui Gipsy 1 ( gitano 1) XD
Saludos a los del E111 y demas escuadrones de habla hispana...
Coño a ver cuando postean una imagen XD
-------------------------
Traslation for english user's : Hi 8)
Ronin
Hi Ronin welcome and may your visits be fun as well as informative :D
Vaya...vaya...mucha gente conocida por aquí :roll: :D
Saludos a todos y los mayores deseos de que este nuevo proyecto sea capaz de darnos las alegrías que últimamente parecían truncadas. :wink:
!!Brindo por ello!!
now come on guys take pity on a poor girl who cant speak spanish yet :lol: :P
Pues uno mas que se apunta al test :D
A ver si de esta manera hacemos presion y tenemos manual traducido para la comunidad hispana :wink:
Un saludo a todos.
Saludos a la peña.
A ver si hay suerte y esta historia acaba bien o simplemente acaba porque el precedente no es para tirar coetes que digamos :roll:
Good luck in this new project.
Un manual traducido al español sería padrísimo. Ojalá se realice. :thumbsup:
Eh probando listo y a sus órdenes. :punk: Rock on!
Hi at all my friends from Spain. Ok, now is time to speak english and coordinate us to make this project the new benchmark sim ;)
Katz, If I can help you in any form (testing, traslating, ...) please send me a PM. Ace can give you references about me :thumbsup:
Time to work :mrgreen:
Regards,
Regarding the translation of manuals I will talk to Stang who he has got involved.
I know that the VIAF members are willing to translate it into Italyan, so I'll see if I can approach Stang if he already has a Spanish translator.
I'll keep you up-to-date gentlemen.
Pacman
Ok Pacman... You have a mail with extra info ;)
Waiting your news :thumbsup:
QUE PASA... que me voy a encontrar a todos los del E111 por aqui :lol: :lol:
Jaker, ya sabes que puedes contar conmigo para la traduccion, tester o lo que haga falta :wink:
Powered by vBulletin™ Version 4.0.7 Copyright © 2012 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.